|
There are no translations available.
Тех, кто представляет компанию, ведет переговоры, заключает сделки, подписывает договора, многие знаю в лицо, и воспринимают компанию, как правило, через эти лица. Но, в любой компании есть и «невидимый фронт» - дела и люди, которые претворяют задуманные проекты и договоры в жизнь, те, кто решает текущие оперативные задачи.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
С приходом теплой настоящей весны, началось интенсивное проведение полевых работ в АгроЦентре БАСФ, который в прошлом году был открыт на базе Агропроекта "АРЧИ" ( Казатинский район, Винницкая область). К началу полевых работ 2012 года была закуплена необходимая техника, навесное оборудование, семенной материал, подобраны необходимые пестициды для применения в системах защиты на разных культурах.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
Шановні колеги!
Вітаю Вас із світлим і радісним святом — Великоднем! Бажаю Вам щастя і радості, віри і благополуччя! Нехай чудесне свято Великодня принесе любов та світло у Вашу родину, щирість та добро у взаємини!
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
Сотрудники департамента маркетинга посетили Хмельницкую область с деловым визитом. Целью визита была синхронизация маркетинговых планов компании в регионе и планов компаний-производителей.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
В конце 2011 года ТОРГОВЫЙ ДОМ «НАСИННЯ» стал членом созданной Ассоциации «Украинское семенное товарищество». В апреле этого года компания получила официальное Свидетельство членства в Ассоциации.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
27-28 марта в помещении Национального университета пищевых технологий проходила Международная научно-техническая конференция сахарников Украины. Организаторами этой конференции выступили: Национальная ассоциация сахарников Украины «УКРЦУКОР», Национальный университет пищевых технологий, Украинский научно-исследовательский институт сахарной промышленности.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
Подготовка к проведению летних и осенних полевых демонстрационных мероприятий в департаменте маркетинга начинается ранней весной. Именно в это время идет закладка демонстрационных посевов разных полевых культур в регионах Украины. С целью координации и объединения усилий всех участников будущих мероприятий, проводятся встречи в регионах.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
На прошлой неделе прошли плановые практические кустовые семинары в Винницкой области и Киевской областях.. В семинарах приняли участие 450 человек – это руководители хозяйств, главные агрономы, специалисты сахарных заводов.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
Департамент маркетинга ТОРГОВОГО ДОМА «НАСИННЯ» начал подготовку летних и осенних полевых мероприятий. С этой целью сотрудники департамента посетили город Харьков. Куратором этой командировки выступил региональный представитель компании по Харьковской области Константин Воловик. Пришло время определиться с местом и форматом демонстрационных посевов кукурузы и подсолнечника в регионе, обсудить вопросы сотрудничества с представителями компаний-производителей семян и пестицидов. Уже не первый сезон ТОРГОВЫЙ ДОМ «НАСИННЯ» проводит крупномасштабные полевые мероприятия на базе демонстрационных посевов тех культур, семена которых реализует производителям сельскохозяйственной продукции. В этом году в партнерстве выступают такие надежные и известные компании как СИНГЕНТА, МОНСАНТО, ЕВРАЛИС, МАИСАДУР, НЕРТУС.
|
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
С Международным женским днем 8 марта!!!
Мужчины Торгового Дома "НАСИННЯ" |
|
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 Next > End >>
|
|
Page 1 of 6 |